La neutralización del género gramatical entre los pronombres átonos del español alteño, en Chiapas, México
Palabras clave:
Pronome átono de terceira pessoa, Dialetologia, Contato linguístico, Espanhol-línguas maiasResumen
Este artículo analiza la discordancia de género y número del pronombre átono de tercera persona en el español de una región de Chiapas (México). En este estudio introductorio, advertimos que, el español alteño, al toparse con la inexistencia del género gramatical (Girón, 2018; Polian, 2013) y el so facultativo del plural (Laughlin, 2007) en las lenguas mayas con las cuales establece contacto opta por el género gramatical masculino provocando el empleo del pronombre átono masculino lo como único clítico para las formas acusativas, sin concordancia de número respecto al referente. Este uso, normalizado en el español de los hispanohablantes locales, se reporta en el español en contacto con otras lenguas amerindias como destaca Tesoro (2006, 2010), Alcaine (2005) y Méndez y Alcaine (2020). A este mosaico pronominal, contribuye la inestabilidad diacrónica y sincrónica de pronombre átono de tercera persona (Fernández-Ordoñez, 1999) y el cambio inducido por contacto (Thomason, 2001).
Descargas
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Maria Antonieta Flores Ramos
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.