La subtitulación en ELE: taller de subtitulación para estudiantes brasileños de Español como Lengua Extranjera
Abstract
Este trabajo pretende compartir una experiencia real de divulgación de la práctica de la subtitulación como traducción y como herramienta para la enseñanza de lenguas extranjeras. En la primera parte se realiza una breve contextualización teórica sobre el uso de la subtitulación en el aprendizaje de idiomas. La segunda parte describe los pasos seguidos en la preparación de la tarea y su puesta en práctica. Para terminar, se realiza una evaluación de la actividad teniendo en cuenta los datos cualitativos y cuantitativos recogidos mediante la observación directa de su desarrollo y un cuestionario completado por los participantes tras la actividad, incluyendo posibles opciones para mejorar los resultados y mencionando las líneas de investigación vislumbradas a partir de este análisis.
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Andrés García García
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.